(年齢を重ねて、以前より疲れやすくなった、と言いたい時の表現を教えてください)
I get tired more easily than before.
この場合は日本語の感じからいっても比較級を使うといいと思います。
「疲れる」というのはget tiredですので、これを使います。比較級というのは形容詞や副詞に使えるものですので、このケースだとeasilyに使うといいと思います。beforeは単独で使うと「以前」という意味になります。
ちなみに比較級を強めたい、弱めたい場合には比較級の前にmuchやa littleを入れるといいですよ。この場合だと以前よりはるかに疲れやすいとしたい場合にはmuch more easilyとします。
※「DMM英会話 英語でなんてuKnow?」においてアンカーとして回答したものです
■「DMM英会話 英語でなんてuKnow?」とは?
日本語の表現を英語で何と言えばいいのか分からない時に、質問ができるサイトです。
回答者は、英語のプロと認められたバイリンガルの認定アンカーのみです。
当校講師、熊田、鈴木共にアンカーとして認定されています。