(例文
A: よし!今日の宿題の締め切り4つ終わらせたから明日の締め切りのこの6つに今から取りかかるよ!がんばるぞ!
B:でも 目が据わってるよ・・・・ )
Your eyes look exhausted.
目が据わっているというのは比ゆ表現ですので、そのまま直訳はできない日本語ですね。
これは場面によって、変わってくると思います。例えば、お酒を飲んで目が据わってるなら、stonedを使うかもしれません。ここでは、元気そうな口調だけど、目は疲れているということだと思いますので、exhaustedを使ってみました。ご参考までに。
※「DMM英会話 英語でなんてuKnow?」においてアンカーとして回答したものです
■「DMM英会話 英語でなんてuKnow?」とは?
日本語の表現を英語で何と言えばいいのか分からない時に、質問ができるサイトです。
回答者は、英語のプロと認められた認定アンカーのみです。
当校講師、熊田、鈴木共にアンカーとして認定されています。